記録(Lore) - 連邦兵士ログ(Trooper Logs) - メトロイドプライム2 ダークエコーズ ログブック集

ネオ維新志士の集い

記録(Lore) - 連邦兵士ログ(Trooper Logs) - メトロイドプライム2 ダークエコーズ ログブック集

検索 RSS ログイン

最終更新時間:2011年09月30日 10時39分46秒

このページをはてなブックマークに追加

連邦兵士ログ(Trooper Logs)

 第1分隊(Force One)

日本語版English Version
キャプテン
A・エグゼター
この作戦に対し不安がないわけで
はない。確かにリーブスの言う通
り,全部の巣がつながっていると
したら危険だ。
しかし,我々も生き残らねばなら
ない。救助が来るまでの拠点を確
保せねばならない。
・・・大丈夫,きっと上手く行く。
CAPT A. ExeterI'm beginning to think it was a
real bad idea going down there.
Reevs is right, that hive is just
one of many. It's stupid to stir a
hornet's nest, especially if you
plan on sleeping under it.
伍長
J・ブロード
何てこった。えらい星に来てしま
ったもんだ。でっかい虫がうよう
よしてやがる。ほんと,シップの
担当でよかったよ。
設営の担当だったら,あの虫ども
のど真ん中で作業をすることにな
るんだからな。
俺には,耐えられない任務だよ。
LCPL J. BrodeMan, I hope that is the only
breeding ground for these
things. If there's more, we're in
big trouble. We had a hard
enough time taking that one out
of commission: I almost ran out
of ammo. I never run out of
ammo!
砲手
F・トリプレット
弾薬の残りが少なくなってきた。
とにかく,このスプリンターとい
う虫は数が多すぎる。銃で一掃す
るには,弾薬が足りない。
キャプテンが言うように,ガスを
使って全滅させるのが一番だ。
それにしても,ブロード伍長は弾
薬を使いすぎる。
どうしてあんなにムキになって,
スプリンターを撃ちまくるんだろ
うか?
SPC F. TripletteThe sarge says those "Splinters"
remind him of some killer bug he
saw on another planet once. All I
know is the things are fast and
take a lot to drop. Pretty soon
we'll have to go to bayonets.
Everyone's low on ammo... even
Brode, and he's the stingiest
grunt I know.
連邦兵
G・ヘイリー
この星に降り立ってから,全く眠
れない。言いようのない不安感に
胸が締め付けられるようだ。
この星には,きっと何かがある。
PFC G. HaleyI hear.
Them.
Everywhere. They're coming.
Can't sleep. Ever.
They'll eat me.
Eat.
連邦兵
I・クレイニー
アングセスの話は,やっぱり信じ
られない。いくら優秀なハンター
でも,たった一人でパイレーツの
基地を全滅できるはずがない。
そういう話には,尾ひれがついて
るって言うのが相場さ。
いくら射撃の腕が良くたって,冷
静な判断ができなきゃな。
PFC I. CranyLast night at chow, Angseth
starts talking about some bounty
hunter and how she blew up a
planet full of Space Pirates. I told
her I didn't believe in fairy tales
like that, and she took it
personal. I just find it hard to
believe that one person took out
an entire Space Pirate base,
that's all. But if she wants to
believe in this Samus, or Bigfoot,
or Santa Claus, she can.
連邦兵
S・ミリガン
このセクションの方が,虫の巣に
比べたら安全だ。
シップ担当でよかったよ。
もう,虫もあまり出てこないし。
・・ん,あれは何だ?
黒いものが湧き出して・・・。
おい!止まれ!助け・・・
PFC S. MilliganBrouda lost the bet, so he
switched watch duty with me. I
figure this section is nice and
safe and boring, which suits me
just fine. Let those other pugs
guard the hot zone, I... hold on...
hey! Halt! ...No! Hel--
(transmission ends)

 第2分隊(Force Two)

日本語版English Version
軍曹
C・ベネット
このセクションのロックシステム
は,動作不良が起こりやすい。
これで2回目だ。もし作戦中に
起こったらと思うとぞっとする。
閉じ込められて,虫に食われたり
ガスにまかれたりするのは,何が
あっても絶対にごめんだ!
ちゃんと,動いてくれよ。
GSGT C. BenetThere's something wrong with
the lock systems in this section.
They've failed twice, locking us
out until someone came along to
let us in. If it happens again
while we're playing "bait" for
those things... well, at least we'll
go out fighting, instead of hiding
in the control area.
科学者
B・リーブス
この作戦には,やはり賛成できか
ねる。スプリンターの巣はここだ
けではない。それらが,つながっ
ているとしたら・・・。
ここの巣を破壊したことで,他の
巣のスプリンターから攻撃を受け
る可能性が高い。もう一度キャプ
テンと話し合うべきだろうか?
SPC B. ReevsI don't like this plan. This hive is
a small portion of a larger
network. There may be dozens of
hive systems like this across the
planet, and they may all be
linked. Destroying this one may
buy us time, but it may also
provoke the other hives into
attacking.
通信担当
L・ブロウダ
駄目だ・・・大気中の磁気が強過
ぎる上に,状態が不安定すぎる。
これでは,連邦本部に連絡をとる
ことができない。
シップのエンジンも回復の見込み
は薄そうだし,このまま救助が来
なかったら,我々は一体どうなる
んだろう。不安だ。
PFC L. BroudaWe'll be making our stand here.
The engineer tells me there's no
way we'll get the ship's engines
online, and atmospheric
interference is scrambling our
distress beacon. If anyone reads
this, know that we did our duty
and fought well.
連邦兵
E・デニス
どうやら残っているのは,俺一人
のようだ。スプリンターの巣穴を
伝ってここまで来たが,シップの
方角のゲートは封鎖されている。
銃撃の音が聞こえたようだったが
それも暫くして止んでしまった。
これからどうすれば・・・何だ?
そこに誰か居るのか?
PFC E. DenysI'm the only one left. Managed to
get out of the hive, but when I
got to the ship, everyone was
gone... dead. I'm heading for that
alien building we saw earlier.
Maybe someone can help me
there... Wait, something's moving
down there. Hello...?
連邦兵
M・アングセス
セキュリティシステムのチェック
なんて,クレイニーにでもやらせ
ればいいのよ。射撃ならチームで
5本の指に入る自信があるわ。
私は,サムス・アランのように成
りたかったのに。ボタンを押した
り,報告を送ったりするために連
邦に志願したわけじゃないのよ。
SPC M. AngsethThis is ridiculous. I can outshoot
half the men here, and I'm stuck
on monitor duty. I didn't join up
to stare at a holoscreen! This
wouldn't happen to Samus Aran...
She'd be out there taking care of
business, not pushing buttons
and sending reports.
連邦兵
M・ベローニ
ヘイリーの状態がおかしい。
夜は眠っていないようだし,独り
言をよく言うようになった。
何かに怯えているようだ。
同じ分隊の連中には悪いが,別の
分隊で良かったと思う。
誤射でもされたら大変だ。
PFC M. VeroniI think Haley's losing it. He talks
to himself all the time, and he
won't sleep. He almost shot me
on watch the other night. I think
he thought I was one of those
things. I talked to the doc about
taking him off the line, and he
told me we need all the help we
can get. That's true, but if he
goes berserk and kills a bunch of
us, that won't be very helpful.

メトロイドプライム2 ダークエコーズ ログブック集 トップへ

Amazonで探す

Amazon

メトロイドプライム2 ログブック集の他のページを見る

メインコンテンツ

Blog

RSS

その他