日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
ダーク スプリンター | スナッチにより,細胞レベルで異 生命体とスプリンターが融合して います。この生命体の存在によっ て,戦闘力が総合的に増大。 通常のスプリンターに比べ,脅威 レベルは高位です。 | Dark Splinter | Target is host to a parasitic bioform. The presence of the parasite increases the target's overall combat threat level. Concentrated weapons fire will damage the target. |
ダーク ギガスプリンター | ターゲットに異生命体がスナッチ。 その影響により,戦闘力が総合的 に増大しました。通常状態の個体 に比べ,脅威レベルは高位です。 | Dark Alpha Splinter | Splinter alpha males are the first to be targeted for darkling possession. Dark Alpha Splinters grow in strength and durability, making them an even greater threat than normal. |
ダーク グランチュラー | イングは獰猛で攻撃力の高い捕食 動物に目をつけ,優先的にスナッ チしました。このグランチュラー もその一種です。 ダーククリーチャー化により戦闘 力は向上したものの,グランチュ ラーの持っていた遺伝的欠陥はそ のまま残っています。 | Dark Grenchler | Darklings are drawn to possess vicious predators, making the Grenchler a prime candidate. Despite the added toughness gained from possession, the Dark Grenchler retains its one weakness. Remove the back shell with explosive blasts to expose its pain center, then attack the pain center to quickly dispatch the creature. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
ダークブログ | ターゲットはダーククリーチャー 化し,攻撃力,耐久力など戦闘力 が総合的に増大しています。 外殻硬度も向上していますが,口 中部の硬度は,変化無く低いまま になっています。 | Dark Blogg | Dark Blogg somehow lose their sonic blast ability: something about their minds makes them difficult for darklings to fully control. They rely solely on their deadly maws for attack: in most cases they are more than adequate. Target the weak spot inside its mouth to defeat the Dark Blogg with ease. |
ダークスポア | かつてエーテルに一般的に生息し た水棲生物ですが戦争により絶滅。 現在,スナッチされた個体がダー クエーテルにのみ存在します。 ダークスポアは水面に浮かび,獲 物が接近するのを待ちます。振動 を感知すると,口を開き獲物を確 認します。 捕食が不可能と判断すると水飛沫 を飛ばし,追い払おうとします。 口を開く際に,内部の神経中枢が 露出します。 | Dark Phlogus | The Phlogus waits patiently as it floats in murky waters, searching for a meal. When the seismic sensors in its epidermis are triggered, it springs open rapidly to attack. Phlogi can fire a spray of venom to immobilize their prey. A central nervous system is exposed when it opens its mouth to attack: damage this to stun the Phlogus for a time. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
ダークワスプ | スナッチ能力を持つイングは,ま ず小型の生物に対してスナッチを 試みます。ワーワスプは,飛行能 力と高い攻撃力ゆえ好まれました。 ある程度スナッチに慣れたイング は,より大型で思考力,戦闘能力 の高い生物へとスナッチの対象を 移行します。 | Dark War Wasp | Vicious and swift, the War Wasp is a prime target for young Ing eager to join the war effort. They appreciate the flying speed and numerous attacks the insect possesses. If their prove their mettle in the War Wasp, these Ing often graduate to the control of larger, deadlier creatures. |
ナイトバーブ | ナイトバーブは小型の飛行性ダー ククリーチャーです。一体一体こ そ脆弱ですが,群れで行動するこ とで生存確率を向上させています。 | Nightbarb | Nightbarbs are small airborne darklings. Smaller and weaker than a Hunter Ing, a Nightbarb will travel with a large pack to increase its odds of survival. This is wise, since their primary predators are Hunter Ing. |
ダークパッファー | パッファーの武器としての有効性 を認識したイングは,その多くを スナッチし,重要エリア付近に空 中機雷として配置しました。 パッファーが内包していた猛毒の メタ・ヴィプリウムガスは,ダー クエネルギーとの接触により毒性 が増大しています。 | Dark Preed | The aggressive Preeds are often possessed by darklings for aerial hunting missions. The presence of the dark creature makes the small cyborg more durable. The toxic gas carried by a Preed is enhanced by exposure to dark energy, making it considerably more dangerous. |
ダーク シュレッダー | ダークシュレッダーは,通常ダー クウォーターの水面付近でじっと しています。近寄ってくる生物を 感知すると空中に飛び出します。 弾力性が高いものの,単発弾の集 中砲火で,比較的容易に破壊可能 です。 | Dark Shredder | The hardy Shredder is a favorite possession target for Ing that dwell near dark water. Dark Shredders can lurk in the venomous liquid indefinitely, patiently waiting for prey. When agitated, it will emerge and begin to fly toward its foe. They are very resilient, but can be eliminated with concentrated weapons fire. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
スプリッター ダークヘッド | メカノイドへのスナッチに成功し たイングは,ホレイトに数多く配 備されていたスプリッターを効果 的に利用しました。 通常は,個体能力が上位のイング がヘッドにスナッチし,下位のイ ングにレッグをスナッチさせ,こ れを酷使します。 | Dark Quad CM | The Ing discovered they could possess and control artificially intelligent machines as well as living beings. They soon turned the loyal Quad drones against the Luminoth, finding the tenacious machines to be quite useful additions to the Horde. A dominant darkling assumes control of the Command Module, forcing the lesser Ing in the Main Body to do its bidding. |
スプリッター ダークレッグ | メカノイドへのスナッチに成功し たイングは,ホレイトに数多く配 備されていたスプリッターを効果 的に利用しました。 その戦果から攻撃力が高く頑強な マシンのダーククリーチャー化を 積極的に行ったと推測されます。 | Dark Quad MB | The Ing discovered they could possess and control artificially intelligent machines as well as living beings. They soon turned the loyal Quad drones against the Luminoth, finding the tenacious machines to be quite useful additions to the Horde. |
ダークイング スマッシャー | メカノイドへのスナッチに成功し たイングは,戦闘能力の高いイン グスマッシャーも標的に加えてい ます。 スナッチにより装甲が変質してい ますが,全武装が使用可能です。 スナッチにより,ライトエネルギ ーへの耐性は低下しています。 また,ほとんどの武器を無効化す るエネルギーシールドは,逆属性 のエネルギーによって解除させる ことが可能です。 | Dark Ingsmasher | Once the Ing discovered they could possess intelligent machines, the mighty Ingsmashers were top-priority targets for the Horde. The drones retain all of their attacks - shock-wave fists and missile launchers. It uses an energy shield in battle that can be adjusted to protect against a variety of beam weapons. The shield can be overloaded by opposite-polarity beams. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
銀河連邦兵士 ダーク | 体内に正体不明の生命体を感知し ました。細胞レベルで融合してい ます。アーマーに損傷はあるもの の,武器システムの機能は正常。 スナッチされた個体が基本的に生 命活動を停止しているため,動作, 反応速度は低いままです。 | Dark Trooper | Bioscans indicate terminated lifesigns in this trooper, and the presence of an unknown biomass with parasitic tendencies. Though the trooper's armor has been compromised, the bulk of it remains intact. Weapon systems remain online as well. Full parasitic fusion has yet to be obtained, resulting in low agility and response time. |
ダークミサイル兵 | 銀河連邦兵士ダークと同様に,イ ングによってスナッチされダーク クリーチャー化した銀河連邦兵士 の一人です。 ミサイルユニットを吸収したイン グのスナッチの影響で武装が変質。 ミサイルランチャーに変異してい ます。 スナッチされた個体が基本的に生 命活動を停止しているため,動作, 反応速度は低いままです。 | Dark Missile Trooper | Bioscans indicate terminated lifesigns in this missile trooper, and the presence of an unknown biomass with parasitic tendencies. Though the missile trooper's armor has been compromised, the bulk of it remains intact. Missile weapon system remains online as well. Full parasitic fusion has yet to be obtained, resulting in low agility and response time. |
ダークパイレーツ | イングは多くのスペースパイレー ツをダーククリーチャー化して自 らの軍勢に取り込み,その戦力を 大幅に拡大しています。 戦闘訓練を受けたパイレーツの兵 士らは,その装備と共にイングの スナッチ対象の中でも最高級の候 補となりました。 また,スナッチされたパイレーツ は,その意思の自由をイングによ って完全に奪われ,支配されてい ます。 | Dark Pirate Trooper | Pirate troopers, already trained to follow orders without question, were perfect candidates for Ing possession. Darklings moved to take every trooper they could, expanding the army of the Horde considerably. Space Pirate technology struck a chord with the Ing, who now hunt actively for gadgetry of any kind - especially weapon systems. |
ダークコマンド | スペースパイレーツの中でも武装 と戦闘能力に優れたコマンドパイ レーツに,イングは特に注目しま した。 ハンターイング種のみがスナッチ を許され,その結果ハンターイン グの位相変異能力が強化され完全 な透明化能力を獲得しています。 また,ダーククリーチャー化の際 にパルスキャノンが変質。ダーク ビームと同等のビームウェポンを 装備しています。 | Dark Pirate Commando | The Ing prize the few Pirate Commandos they manage to take alive. Only Hunter Ing are allowed to possess the Commandos, and the competition for that right is fierce among them. The Hunter Ing ability to phase out of local timespace carries over to the Dark Pirate Commando. They will fire bursts of dark matter at enemies, along with experimental EMP grenades stolen from the Space Pirates. |
ダークメトロイド | スペースパイレーツが持ち込み繁 殖を試みたターロンメトロイドに 対し,イングはスナッチに成功し ました。 しかし,エネルギーを吸収すると いう元々の本能にイングの方が影 響されるという状態を招き,あま り有効な戦力とはなっていません。 | Dark Tallon Metroid | The Ing are fascinated by Metroids and their connection to Phazon. It is not a shared fascination, as Metroids will attack Ing on sight. Recognizing their strength, Ing darklings have possessed a number of Metroids, turning them into powerful soldiers of the Horde. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
ダーク ボルテックス | 吸収,排出するエネルギー量が増 加。排出エネルギー量が増えたた め,ビーム状ではなくバリア状に 排出されています。 ダーククリーチャー化により,ラ イトエネルギーに対する耐性が低 下していますが,破壊にはある程 度以上高い出力が必要です。 | Dark Diligence Drone | Some Diligence drones have been taken by the Ing for possession duties. Their small size and durability makes them excellent scouts, able to go where most others cannot. A Dark Diligence still relies on focused energy beams for defense. Their energy construct nature makes them invulnerable to most attacks. A high-powered burst of light energy can disrupt a Dark Diligence unit. |
セントリアイ | セントリアイは当初,ルミナスの ダークエーテルでの拠点を守備す るために開発されました。 しかし,イングはこれをスナッチ することで逆利用し,拠点を保持 しようとしたルミナスを排除,重 要エリアの守り手としました。 ほとんどの武器攻撃によって機能 を一時的に停止させられますが, 破壊するには高出力エネルギーに よる大きな衝撃が必要です。 | Corrupted Sentreye | The Sentreyes were designed by the Luminoth to protect their camps on Dark Aether. The Ing learned how to possess them and turn them on their former masters. Many still remain throughout Dark Aether, now serving the Ing as they served the Luminoth before them. Most weapon types will stun the Sentreyes. Only charged light energy will destroy them. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
インファント イング | インファントイングは,自己防衛 のために群れで行動します。一体 一体は極めて脆弱で,有効な攻撃 防御手段を持ちません。 一定期間生き延びた個体は,その 成長の過程に応じ,イングレット, ウォリアーイング,ハンターイン グへと変異します。 | Ing Larva Swarm | Ing larvae travel in swarms for protection. They are weak, with no real defenses or attacks. The few that make it to adulthood are quite cunning and vicious. |
イングレット | イングレットは種族の最下層に位 置する生命体です。身体は不定形 で,壁面に張りつき這い回る能力 を持ちます。 変異するとダークエネルギー体を 撃ち出しての攻撃が可能ですが, 壁面を離れることはできません。 自己防衛上,単独で移動すること は少なく,大抵は数匹単位で行動 を共にしています。 | Inglet | Inglets perform the menial labor of the Horde, but can be pressed into a combat role if there is need. They are amorphous blobs, capable of clinging to nearly any surface. Inglets can fire bursts of dark matter in self-defense, though they prefer to avoid battle. They seldom travel alone, and can be dangerous in large numbers. As with all Ings, they dislike bright light, and will avoid it if possible. |
ウォリアーイング | ウォリアーイングは不定形状態で は壁面や天井などの表面に張り付 き,自在に移動する能力を持って います。 変異すると5本足の状態で移動し ます。近距離では,爪先の鋭利な 足で攻撃し,遠距離ではポータル を利用したビームで攻撃します。 また,体当たり攻撃を行うことも あります。基本的にライトエーテ ルでは生存が不可能で,セーフゾ ーン内でもダメージを受けます。 | Warrior Ing | Warrior Ing are challenging foes. They can render themselves into amorphous puddles and move over most terrain, including walls. Warrior Ing can turn their bodies into deadly projectiles sheathed in dark energy. The tips of their legs are razor sharp, making them formidable in melee. Finally, Warrior Ing are capable of channeling transdimensional energy and firing it at their enemies. Their only real weakness is bright, pure light, which they hate and fear. |
ハンターイング | ハンターイングは,位相を変異さ せ姿を消したり,攻撃をかわすこ とが可能です。その特性上,奇襲 を得意とします。 鋭い4本の触手を長く伸ばす攻撃 や体当たり攻撃を行いますが,そ の強い攻撃性ゆえにセーフゾーン 内の敵にも果敢に突進します。 | Hunter Ing | The Hunter Ing patrol the lands of Dark Aether in search of the Horde's enemies. They can render their bodies intangible, allowing them to ambush their targets with ease. Hunter Ing can generate long, deadly tentacles, which they use with great effect in battle. Cunning and relentless, the Hunter Ing will seize their prey or die. |
ダークテンタクル | イングは,基本的に次元を渡るポ ータルを自在に開く能力を持って います。また,ダークとライトの 狭間に位置することも可能です。 狭間からの攻撃を行う際には,相 手の近くにポータルを開き,体の 一部を触手に変異してポータル外 に出現させます。 本体は,次元の狭間に存在するた め,直接のダメージは届かず触手 の破壊は不可能です。 | Darkling Tentacle | Some darklings can open dimensional portals at will. They use this ability to hunt for unwary prey, reaching out to snatch them with their tentacles. Once ensnared, the prey is dragged to its doom. The tentacles are resilient: pure light energy can disrupt them. Nothing can destroy them. |
イングストーム | この超小型なイングは,大規模な 群れで飛び回り敵と見なした物に 対して腐食性のダークエネルギー を投射します。 この溶解力はきわめて高く,ダー クエネルギーに対する耐性が無い 限り,最高硬度の合金でも溶解し てしまいます。 | Ingstorm | The Ingstorm is a collective swarm of tiny Ing. When banded together, they can emit destructive energy that, over time, can break down the most durable of alloys. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
イングウェブ | ダークエーテルに生息するバイオ プラントです。強度レベル高,破 壊にはライトエネルギーの照射が 有効です。 | Webling | Weblings spin a network of energized snare lines, then sit in the middle and wait for prey to get caught in it, much like a spider. A webling is incredibly durable, though it has the darkling weakness to light. |
イングトラップ | イングトラップは,イングの命令 信号のみに反応する下等生命体で す。除去には,信号の発信元であ るイングの排除が必要です。 | Ing Webtrap | These creatures respond to commands from the Ing, forming over areas as ordered. They are virtually indestructible, and can only be undone by killing the Ing that commands them. |
休眠中 イングクロー | イングクローは定期的に休眠状態 に入り,その間捕食,排出活動の 一切を停止します。 しかし超高硬度の外皮が健在のた め,破壊することはできません。 | Dormant Ingclaw | Ingclaws occasionally enter a strange torpor, brought on by constant exposure to the atmosphere of Dark Aether. While in this dream state, the creature does not feed or expel its deadly vapor. Fortunately, its indestructible shell protects it from predators. |
イングクロー | イングクローは発芽して間もなく 超高硬度の外皮を生成し,その場 所に固定されます。この外皮は破 壊不可能です。 ダークエーテルの大気に漂うゴミ を食糧として,排出物は毒ガスと いう形で排出しています。 | Ingclaw | The Ingclaw secretes an incredibly durable shell over itself shortly after birth. From that moment on, it remains rooted in place. The creature feeds on the flotsam floating in the atmosphere of Dark Aether, and produces waste in the form of a toxic dark vapor. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
ブレードポッド | 内部の空洞に物資を保管,防護し ています。 外敵に対する抵抗手段を持たず, 衝撃への強度も高くありません。 | Bladepod | These Ing morph their bodies around useful items to protect them. They rely on larger Ing for protection, as they have no way of fending off enemies. Damage from all weapons will harm them, but light-based weapons are superior. |
マッシュルーム ポッド | 内部に物資を保管可能な生命体。 闇のトーバスのほぼ全域に生息可 能な順応力を持ちますが,衝撃へ の耐久性は高くありません。 | Ingsphere Cache | The Ingsphere keeps useful items in a dimensional pocket. Normally, the Ingsphere will only release the items to its Ing masters. The pocket can be breached by destroying the Ingsphere, however. This sometimes destroys the item, but can be worth the risk. |
ボールポッド | 球状の植物体です。内部に空洞が 存在するため,物資の収容が可能。 イングが,物資保管用に使用して います。 | Ingworm Cache | The Ingworms wrap their bodies around useful items to protect them. They are defenseless. They are not terribly durable and have no form of attack, hence their assignment as storage bearers by the Horde. |
キーキーパー | 体内に物資を飲み込み,保管する 性質を持つ浮遊型生物。攻撃性は ありませんが,自身を非視覚化す る特殊能力を有します。 飲み込まれた物資を取り出すには, 生物自体を殺す以外方法はありま せん。 | Flying Ing Cache | The Flying Cache was bred and trained to be a living storage unit. It employs a limited stealth field that renders it unseen to most enemies. The fact that the creature must be killed to obtain the object it stores is of little consequence to the Ing. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
ボムガーディアン | ボムユニットを吸収したイングに スナッチされ,ダーククリーチャ ー化したメガサンドワーム。 ボムを設置,発射します。 全身を高硬度の外殻に覆われてい ますが,露出部分に攻撃を受け続 けると激昂し,ボムを撒き散らし ます。 その際,頭部の単眼を覆う外殻が 開き,発光します。攻撃を終える と再び外殻が閉じ,単眼は隠れて しまいます。 | Bomb Guardian | This darkling Sandigger has absorbed the ability to generate Morph Ball Bombs. It can throw Bombs with considerable accuracy, and frequently lays a spread of Bombs in its wake. Its head and tail are the only vulnerable spots on its body. Target them when they are vulnerable to neutralize and terminate this enemy. |
ジャンプ ガーディアン | スペースジャンプ能力の吸収によ り,突然変異が発生。通常のウォ リアーイングに比べ,戦闘能力が 増大しています。 長距離及び高高度の跳躍が可能に なると共に,衝撃波攻撃や全ての 攻撃を反射するエネルギーシール ドの発生能力を獲得しています。 | Jump Guardian | This Warrior Ing has absorbed the power of the Space Jump Boots. It can leap incredible distances and heights, and uses this ability to great effect in battle. Target can generate powerful shock waves of dark energy, and will sheath itself in a potent force field to protect itself. It cannot maintain the shield indefinitely: concentrate weapon fire on it when the shield is down. |
ブースト ガーディアン | ブーストボール能力の吸収によっ て大幅に強化されたウォリアーイ ング。五本足状態とボール状態の 変異を繰り返します。 ブーストボール使用時にはダメー ジを与えられません。ただし,繰 り返し衝撃を与え続けることで五 本足状態に戻すことが可能です。 | Boost Guardian | This Warrior Ing has absorbed the power of the Boost Ball. It can boost-blast toward its enemies, using its body as a potent weapon. When it is not in solid form, engaging it in Morph Ball mode may provide better attack opportunities. |
グラップル ガーディアン | グラップリングビームを吸収した イングにスナッチされ,ダークク リーチャー化したグランチュラー。 突然変異により大型化しています。 グラップリングビームを捕食活動 に利用しています。その威力は強 化されており,捕獲した対象に衝 撃性の大ダメージを与えます。 眼部は敏感で,攻撃を受け続ける と混乱状態に陥ります。尚,グラ ンチュラーの持っていた遺伝的欠 陥は,特に変化ありません。 | Grapple Guardian | This darkling Grenchler has absorbed the power of the Grapple Beam. It will fire the beam to snare potential meals and pull them into its waiting jaws. The beam is powerful, and can attach to most surfaces, including your armor. Its eye region is sensitive: damage in the area can induce a state of anger in the target. A weak spot under the back shell is a prime target as well. When angered, it will use a special attack. |
スパイダー ガーディアン | ボールトラック上をスパイダーボ ール能力で移動すると共に,電磁 フィールドを発生し体当たり攻撃 を行います。 戦闘意欲を失うと,電磁フィール ドの発生が一時的に停止します。 電磁フィールド停止中は,全く危 険のない存在となります。 | Spider Guardian | This darkling Pillbug has absorbed the power of the Spider Ball. It can travel over magnetically charged surfaces at will. The creature seems to have a connection to the local energy system. Aggravating it may cause disruptions to the system. |
パワーボム ガーディアン | パワーボムユニットを吸収したイ ングにスナッチされ,ダーククリ ーチャー化したスポーブ。 パワーボムの攻撃能力を獲得。 あらゆる攻撃を跳ね返す強靭な表 皮を花茎部にも獲得しています。 強大な物理的圧力ならば,表皮を 圧搾できる可能性があります。 | Power Bomb Guardian | This darkling Sporb has absorbed the ability to generate Power Bombs. It can fire these dangerous weapons instead of the venomous needles it normally shoots. The energies of the Power Bomb weapon have made it all but invulnerable. Tremendous kinetic damage will override the protective field, however. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
アモービス | アモービスは岩盤や地面を容易に 掘り進む能力を持ち,さらに地表 の敵の位置を感知すると飛び出し て,その巨体で押しつぶします。 外殻の耐久力は高いものの,破壊 は不可能ではありません。 外殻をはがせば用意にダメージを 与えることが可能です。 | Amorbis 1 | The enormous Amorbis can move through solid rock and earth with ease, and can sense the location of surface-level prey deep within the ground. They will attempt to ram any target they can find in their domain. They are vulnerable to all forms of weapons fire, but are incredibly strong and resistant to pain. |
フェイサー アモービス | ダークスフィアに接続することで 得られる大量のダークエネルギー を利用し,新たに外殻を生成する と共に,攻撃にも転化しています。 外殻は高硬度ですが,頭部装甲は 破壊可能です。この装甲を除去し ても弱点の口中部を直接外部から 攻撃することは,不可能です。 | Amorbis 2 | The Amorbis can attach themselves to the Dark Sphere, drawing potent energy from within. They can fire dark energy at Light Crystals, nullifying Safe Zones for a short time. They can also channel this energy into powerful beam attacks. Bioscans indicate a weak spot inside the creature's mouth. Concentrate your fire at this area to damage an Amorbis. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
チャッカラバ | この巨大ダーククリーチャーは超 高速で成長しています。腹部以外 の外皮は弾力性が高く,敵の攻撃 から受けるダメージを緩和します。 さらに,この外皮はライト,ダー ク両方の属性に対して耐性を有し ています。また,伸縮自在の舌で 獲物を捕食します。 | Chykka Larva | Scans indicate that this bioform is an infant, but aging rapidly. The creature can ensnare targets with its tongue, drawing them into its mouth. It then covers its prey with acidic globs of biomatter to break it down for digestion. This is an exceptional bioform with both a dark and light nature. |
チャッカ フライヤー | チャッカラバが超高速で成長し, 羽化しました。ライト属性がアッ プ。滑空および,吸い上げたダー クウォーターで攻撃します。 羽化により外皮が硬質化,攻撃耐 性が上昇。回復不能のダメージは, 失神状態時に光る後背部の羽の一 部を攻撃することで与えられます。 | Chykka | The Chykka has rapidly aged to its adult form. It will attack by firing high-powered bursts of dark water at rapid speed. If frustrated, it will attempt to dive and ram you. Most of the Chykka's body is vulnerable to weapons fire, but scans indicate that such fire will only stun it. When stunned, however, four weak spots will appear. These spots are vulnerable to attack: target them to damage the enemy. |
チャッカラウ | ダークエネルギーの充填によって チャッカは変質し,その子は幼虫 の形を取らないまま,産まれた直 後から飛行可能になっています。 しかし,未成熟なため外皮が薄く ダークエーテルの大気が持つ毒性 にも短時間しか耐えることができ ません。 | Chyklings | Interaction with dark energy has mutated the Chykka. Its offspring are now born as flyers, skipping the larval stage completely. These infants are highly protective of their parent, and will streak to attack on sight. They lack their parent's durability, however, making them easy targets. |
ダークチャッカ フライヤー | ダークウォーターからのエネルギ ー充填により,腹部以外の外皮硬 度が強化。卵巣内に多数の生命反 応を感知しました。 | Dark Chykka | The Chykka has recovered, and energized its body with dark energy. This energy has rendered most of the creature immune to attack, including its wings. Tactical scans indicate that its eggsac is vulnerable, however. Target it to damage the creature. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
クアドラアクシス | クアドラアクシスは,ルミナスが 建造した最大規模の防衛兵器でし たが,大規模なスナッチ攻撃によ り,イングに奪われました。 主兵装として反物質砲を,そして 中長距離戦にはミサイルやビーム バルカンなど多彩な武装を搭載し ています。 あらゆる攻撃を防御する重装甲に 覆われていますが,自重を支える 脚部,特にその間接部分への負担 が大きくなっています。 | Quadraxis | The Quadraxis unit went rogue and entered the service of the Ing. Its primary weapon system fires destructive mattter-antimatter blasts. It uses a powerful missile battery for long-distance attacks. The Quadraxis is incredibly durable and well-armored, but its leg and foot joints are vulnerable. Damaging these joints will eventually render it immobile. |
クアドラアクシス ヘッド | クアドラアクシスヘッドは高い機 動性と多彩な武装を持ち,さらに エネルギーシールドによってあら ゆる攻撃を無効化します。 脚部ユニットからのビーコン受信 を確認。この回線の切断により, ヘッドの機能を一時的に停止させ ることが可能です。 | Shielded Head Module | The Head Module of the Quadraxis is highly mobile and well armed. It is shielded by an impervious force field. Tactical commands are sent to the module from the crippled main body: sever this link to impair the Head Module's combat ability. |
クアドラアクシス レッグ | ユニットは機能停止状態ですが, 中央部アンテナからビーコンを発 信し,ヘッドユニットのシールド 発生などを制御可能です。 アンテナにダメージを与えること で,ビーコンの発信を一時的に停 止可能ですが,完全な回路切断に は,受信装置の破壊が必要です。 | Damaged Quadraxis | Though the main body is disabled, the tactical control unit within it is still active. It will guide the Head Module in battle via high-sonic transmissions. Disabling this module will impair the Head Module's ability to fight. |
オープンヘッド | 回線切断により,ビーコンの受信 が停止。それに伴い,クアドラア クシスヘッドの機能も一時的に停 止しています。 その影響によりシールドが解除さ れていますが,自己防衛機能が作 動しドローンの投下準備が行われ ています。 | Stunned Head Module | Head Module is unable to receive tactical data. Force field offline. Unit is generating drones to defend itself while it attempts to restore tactical link to main body. Destroy sonic receptors on unit to prevent this. |
ファイナルヘッド | クアドラアクシスヘッドは,レッ グユニットとの通信を完全に喪失。 自律行動に移行しました。 搭載武装は,健在です。 シールドと共に,頭部装甲も消失。 ダメージによる一時機能停止が可 能です。頭頂部より磁気を感知, 同時に構造的欠陥を2ヶ所確認。 | Final Head Module | Module has lost its tactical link to the main body. Two points of structural weakness have been located on its hull: Morph Ball Bombs can cause damage to these areas. Scans indicate that the Spider Ball can attach to the Module's outer hull. |
日本語版 | English Version | ||
---|---|---|---|
エンペラーイング アネモネボディ | 莫大な量のフェイゾンエネルギー により変質。エネルギーボールを 体内に取り込むことが可能になり ました。 | Emperor Ing Body | Bioscans indicate that this is the eldest, strongest Ing in the Horde, the alpha and the omega. It has absorbed enormous amounts of Phazon energy into its body, mutating itself in the process. Apparently, this power is not enough for the creature, as it is now siphoning energy from the final Energy Controller. |
エンペラーイング アネモネヘッド | エンペラーイングの頭部。体内の エネルギーボールからエネルギー を吸収,ダークエネルギー衝撃波 などの攻撃に転用しています。 体変形によって形成した多数の触 手で攻撃を行いますが,全ての触 手を破壊されると一時的にアネモ ネボディと同化し再生を行います。 同化時にエネルギーボールと同化 した自身のコアがむき出しとなり ます。 | Emperor Ing Head | Like its brethren, the Emperor Ing is a metamorph. It has molded itself around the precious Energy Controller, and will defend it to the death, using its own body as a shield and a weapon. Destroy the tentacles it generates to weaken the creature and its defenses. |
エンペラーイング コア | エンペラーイングは,エネルギー 制御装置から取り込んだエネルギ ーボールそのものを本体のコアと し,最強のイングと化しました。 コア露出時,エンペラーイングは エネルギーを収束した強力なビー ムで敵を攻撃します。 またコア本体をシールドにより防 護していますが,自身へのエネル ギー供給のために完全に閉じるこ とはできません。 | Emperor Ing Eye | The Emperor Ing has exposed its main eye, from which it can fire powerful energy beams. It is protected by a barrier shield, although not completely. The eye can be locked onto, but only direct shots will get past the shield. |
エンペラーイング クリサリス | エンペラーイングは,超高硬度の 甲殻を生成し,その中で再生を図 っています。甲殻には11ヶ所の老 廃物排泄口が開いています。 また,甲殻表面上に強力な磁気反 応を感知しました。 | Emperor Ing Chrysalis | The heavily damaged Emperor Ing has entered a regenerative state inside a durable healing shell. Tactical scans have detected eleven weak points on the magnetically charged shell: Spider Ball travel is possible on the shell surface. Damage the weak spots with explosives to crack the shell and expose the enemy within. |
エンペラーイング スパイダー | 急激な自己再生により不安定にな った心臓部は,ダメージを受ける とエネルギー属性の変化を繰り返 します。 ライトおよびダーク属性時に反属 性エネルギーを注入することで, 拒否反応を引き起こすことが可能 です。 | Mutated Emperor Ing | Further exposure to Phazon has mutated the Emperor Ing. It is now capable of shielding its vulnerable areas with energy barriers. Beams of opposite polarity can damage these barriers, however. Heavy damage to the barriers will cause them to drop, exposing the creature's weak spots. Target the weak spots to immobilize and damage the enemy. |
Amazon
メトロイドプライム2 ログブック集の他のページを見る
メインコンテンツ
Blog
RSS
その他