No.03 ゴールデン フォックス(ドクター スチュワート) - F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集

ネオ維新志士の集い

No.03 ゴールデン フォックス(ドクター スチュワート) - F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集

検索 RSS ログイン

最終更新時間:2011年07月23日 00時33分08秒

このページをはてなブックマークに追加

No.03 ゴールデン フォックス/ドクター スチュワート(Golden Fox/Dr. Stewart)

 ゴールデン フォックス(Golden Fox) マシンデータ

"ゴールデン

パイロットの父である故ケビン スチュワートが設計したマシン。路面へのGを減らして加速力を最優先したため,パワーに比べてボディが軽量となっている。コーナリングにおけるエンジンパワーとのバランスを保つのが難しく,衝撃にも弱い。パイロットには,高度なテクニックが要求されるマシンといえる。

ボディ

D

ブースト

A

グリップ

D

総重量

1420kg

エンジン

GF-2614×4

製作

ケビン スチュワート

 ドクター スチュワート(Dr. Stewart) パイロットプロフィール

"ドクター

昔は,その神業とも言える手術テクニックでカリスマ的存在の外科医だった。しかし,科学者である父ケビン スチュワートの死を契機に「F-ZERO」パイロットの道に進む。すでに10年以上活躍している常連となったが,現在もトップクラスの選手として活躍している。いぶし銀のテクニック,通好みのパイロットとして人気を集めている。また,4年前の大事故では敏腕な緊急医として大勢の負傷者の治療にあたり,彼のおかげで奇跡的にも死者は出なかったと言われている。

性別

年齢

42歳

サイン

"ドクター

ムービー

Dr. Stewart's Image Training

 F-ZERO TV 優勝インタビューコメント

優勝をたたえる(Congrats on your victory!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO優勝おめでとう!Mr. ZEROCongratulations on your stunning victory!
ドクター スチュワートわれながらナイスな走りだったなDr. StewartYes, not bad, don't you think?
Mr. ZEROコメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

レーサーになった理由(Why did you become a racer?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROなぜF-ZEROレーサーになったんだい?Mr. ZEROCan you tell us why you became an F-ZERO racer?
ドクター スチュワート父の理論を実証するためだDr. StewartTo prove my father's theories.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZEROマシン(Nice F-ZERO machine!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROいいマシンを持ってるよねMr. ZEROThat's a great machine you've got there.
ドクター スチュワートゴールデンフォックス
亡き父が私に託した夢だ
Dr. StewartThe Golden Fox -- just as my late father designed
it.
Mr. ZEROあんなマシンに一度でいいから乗ってみたいよ

それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI'd love to ride in that kind of machine just once
in my life.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

サインの依頼(How about an autograph?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROサインしてよチャンピオン!Mr. ZEROMay I have your autograph, Champ?
ドクター スチュワート私のサインは高価な額縁に入れておいてくれDr. StewartMake sure you display it in a very expensive frame.
Mr. ZEROテレビをご覧のみなさんに
このサインをプレゼントするぞ!
宛先はこちら!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI'd like to present this autograph to one lucky
viewer on F-ZERO TV!
Here's the address!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

勝利の秘訣(What was the key to your win?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO勝利の秘訣を教えてよMr. ZEROWhat was the key to your victory?
ドクター スチュワート話したところで理解できるかなDr. StewartIt's not something one can simply explain in words.
Mr. ZEROコメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

ライバルたちへのメッセージ(Got a message for your rivals?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO雪辱に燃えるライバルたちに言いたいことは?Mr. ZEROYour rivals are howling for revenge!
ドクター スチュワート私の走りからF-ZEROというものを
よく学ぶことだな
Dr. StewartThey need to learn what the F-ZERO is all about!
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

視聴者へのメッセージ(Got a message for the viewers?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROテレビの前のみんなにメッセージを頼むよMr. ZEROA message for all your TV fans out there?
ドクター スチュワート私の走りを堪能できたこと幸せと思いたまえDr. StewartI hope you feel honored to have witnessed my
consummate skill.
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

走りをほめる(Your driving is an art form!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO芸術的な走りだったねMr. ZEROThe way you drive is an art form.
ドクター スチュワート私の走りは完璧だ
1ミリの誤差も生じない
Dr. StewartMy driving was perfect.
Not a millimeter of movement wasted.
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

エキスパートクラス優勝をたたえる(Kudos on your expert victory!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROエキスパートクラス優勝おめでとう!Mr. ZEROThe winner of the Expert Class. Congratulations!
ドクター スチュワート私の走りはもはや芸術の域だDr. StewartThe way I drive is an art form!
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

今後の予定(What are your plans now?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROこの後の予定を教えてよMr. ZEROWhat are your plans now that you've won?
ドクター スチュワート父の墓前に優勝を報告するよDr. StewartVisit my father's grave, and tell him of my victory.
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

優勝賞金の使い道(How about that prize money?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZERO10億もの優勝賞金を何に使うの?Mr. ZEROHow will you use the one billion space credits in
prize money?
ドクター スチュワート私が求めるものは名誉のみ
賞金はお返しするよ
Dr. StewartI race for the honor.
You can keep the money.
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

グランプリ連覇の自信(Think you'll repeat as Champ?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROグランプリ連覇の自信はあるかい?Mr. ZEROAre you confident of defending this title?
ドクター スチュワート当然だ!私以外に誰がいるというのだDr. StewartOf course.
Who else could possibly win?
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

医者にもどる意思(Do you miss life as a doctor?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO医者というエリートコースに
もどる気はないの?
Mr. ZEROYou had quite an elite life as a doctor.
ドクター スチュワート約束された成功に興味はない…
今の私にはF-ZEROがすべてなのだ
Dr. StewartWho wants guaranteed success?
All I'm interested in right now is the thrill of
F-ZERO.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

ファッションをほめる(Nice scarf!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO赤いマフラーがナイスだねMr. ZEROThat's a nice red scarf.
ドクター スチュワートこのマフラーは友情の証として
友人たちと一緒に購入したんだ
Dr. StewartI wear it for somebody.
It's a symbol of our friendship.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

父親(Tell us about your father.)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROあなたのお父さんってどんな人だったの?Mr. ZEROCan you tell us about your father?
ドクター スチュワート信念を決して曲げない人だった…
私など足元にも及ばないだろう
Dr. StewartHe was a man of strong convictions.
I hope to follow in his footsteps.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

ファルコンに勝ったこと(You even beat Falcon!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROあのファルコン
あなたを止められなかったね
Mr. ZERONot even Falcon could stop you.
ドクター スチュワートゴールデンフォックスの華麗なる走り…
止められる者など誰もいない
Dr. StewartWith my driving? And my machine?
Nobody could stop me!
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集トップへ

Amazonで探す

Amazon

F-ZERO GX 優勝インタビュー集の他のページを見る