No.28 マイティー ハリケーン(ロジャー バスター) - F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集

ネオ維新志士の集い

No.28 マイティー ハリケーン(ロジャー バスター) - F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集

検索 RSS ログイン

最終更新時間:2011年07月23日 21時45分59秒

このページをはてなブックマークに追加

No.28 マイティー ハリケーン/ロジャー バスター(Mighty Hurricane/Roger Buster)

 マイティー ハリケーン(Mighty Hurricane) マシンデータ

"マイティー

レースの中止期間中に解散に追いこまれたレーシングチーム,シューティングスターが製作したマシンといわれている。ブーストとグリップの性能は比較的高いが,ボディの強度に欠陥があり,軽量マシンなみに弱い。接触をできるだけ避ける,高度な操縦テクニックが要求される。

ボディ

E

ブースト

B

グリップ

B

総重量

1780kg

エンジン

SS-D701×1

製作

チーム シューティングスター

 ロジャー バスター(Roger Buster) パイロットプロフィール

"ロジャー

本職は惑星間運送業者で,「頼まれればどんな危険なものも運ぶ」というポリシーを持っている。前回に引き続き,相棒のドラクにつきあって,受取人不在の荷物「F-ZERO」マシンを駆り,レースに参戦している。相棒のドラクは熱烈な「F-ZERO」ファンだが,ロジャー自身は「F-ZERO」に対して,あまり興味がない。自分たちが乗っている「F-ZERO」マシンの受取人を早く見つけだして,送り届けることを第一に思っている根っからの運び屋である。

性別

年齢

41歳

サイン

"ロジャー

ムービー

Occupation: Deliveryman Roger Buster

 F-ZERO TV 優勝インタビューコメント

優勝をたたえる(Congrats on your victory!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO優勝おめでとう!Mr. ZEROCongratulations on your stunning victory!
ロジャー バスターF-ZEROマシンの操作も
宇宙貨物船なみに簡単だな!
Roger BusterRacing the F-ZERO is no different from driving my
truck!
Mr. ZEROコメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

レーサーになった理由(Why did you become a racer?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROなぜF-ZEROレーサーになったんだい?Mr. ZEROCan you tell us why you became an F-ZERO racer?
ロジャー バスター相棒のドラクの付き添いでねRoger BusterDraq made me do it.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZEROマシン(Nice F-ZERO machine!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROいいマシンを持ってるよねMr. ZEROThat's a great machine you've got there.
ロジャー バスターあぁ,受取人不明で
まだ勝手に乗らせてもらってるよ
Roger BusterYeah. It's mine until someone turns up to claim it.
Mr. ZEROあんなマシンに一度でいいから乗ってみたいよ

それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI'd love to ride in that kind of machine just once
in my life.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

サインの依頼(How about an autograph?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROサインしてよチャンピオン!Mr. ZEROMay I have your autograph, Champ?
ロジャー バスターこの俺がサインとはな
ついでにCDでも出すか
Roger BusterMe, giving autographs!
I may even put out my own CD.
Mr. ZEROテレビをご覧のみなさんに
このサインをプレゼントするぞ!
宛先はこちら!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI'd like to present this autograph to one lucky
viewer on F-ZERO TV!
Here's the address!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

勝利の秘訣(What was the key to your win?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO勝利の秘訣を教えてよMr. ZEROWhat was the key to your victory?
ロジャー バスターネバーギブアップ!
その精神だけは誰にも負けん!
Roger BusterI never give up.
That's my only redeeming feature.
Mr. ZERO熱いコメントをありがとう!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThanks for your words of enthusiasm, Champion.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

ライバルたちへのメッセージ(Got a message for your rivals?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO雪辱に燃えるライバルたちに言いたいことは?Mr. ZEROYour rivals are howling for revenge!
ロジャー バスターかかって来い!
お前らの力を見せてみろ!
Roger BusterCome on then.
Show me what you've got!
Mr. ZEROコメントありがとう
次回のグランプリでの活躍も期待しているよ

それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
We are all looking forward to seeing you in your
next GP race.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

視聴者へのメッセージ(Got a message for the viewers?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROテレビの前のみんなにメッセージを頼むよMr. ZEROA message for all your TV fans out there?
ロジャー バスターみんなの応援はここまで届いていたぜ!
ありがとよ!
Roger BusterI heard your calls of support.
Thank you all!
Mr. ZERO熱いコメントをありがとう!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThanks for your words of enthusiasm, Champion.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

レース後の感想(How was the race?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO今回のレースはどうだった?Mr. ZEROHow was the race?
ロジャー バスターグッとくるレースでよかったぜRoger BusterIt was thrilling.
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

エキスパートクラス優勝をたたえる(Kudos on your expert victory!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROエキスパートクラス優勝おめでとう!Mr. ZEROThe winner of the Expert Class. Congratulations!
ロジャー バスター俺をただの運び屋と
ナメてもらっちゃ困るぜ!
Roger BusterI'm not just a delivery van driver!
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

今後の予定(What are your plans now?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROこの後の予定を教えてよMr. ZEROWhat are your plans now that you've won?
ロジャー バスターさすがに疲れたぜ
温泉にでもゆっくり入りたいな
Roger BusterI'm really tired.
I think I'll hit the sauna for a while then rest.
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

優勝賞金の使い道(How about that prize money?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZERO10億もの優勝賞金を何に使うの?Mr. ZEROHow will you use the one billion space credits in
prize money?
ロジャー バスターまずはキンキンに冷えたビールを買って
カンパイだ!
Roger BusterFirst of all on a nice cold beer!
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

走りをほめる(You're a great driver!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROスゴイ操縦テクニックだね!Mr. ZEROYour driving technique is amazing!
ロジャー バスター全宇宙を駆け巡る運び屋稼業!
F-ZEROなんざ軽いもんだ!
Roger BusterI carry goods back and forth across the galaxy.
The race was nothing by comparison.
Mr. ZERO熱いコメントをありがとう!
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThanks for your words of enthusiasm, Champion.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

運び屋として大切なこと(How do you excel at delivery?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO運び屋として大切なことはなんだろう?Mr. ZEROWhat does it take to be a good delivery van driver?
ロジャー バスター命に代えても積み荷を相手に
送り届ける心意気が大切だ
Roger BusterA delivery driver must put the safety of the cargo
ahead of his own life.
Mr. ZERO熱いコメントをありがとう!
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThanks for your words of enthusiasm, Champion.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZEROマシンの届け先(What about your machine?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROマシンの届け先が判明したらどうするの?Mr. ZEROWhat will you do if someone turns up to claim the
machine?
ロジャー バスター20年の運び屋人生にかけて
キッチリお届けするよ
Roger BusterMy job is to deliver it to them.
Mr. ZEROコメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

運び屋という仕事(Is your job dangerous?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO運び屋って危険な仕事だろ?Mr. ZEROIs being a delivery driver dangerous?
ロジャー バスタードジ踏んで宇宙を1人で漂流したときは
死ぬかと思ったぜ
Roger BusterOnce I messed up a job, and ended displaced,
just drifting around the galaxy.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

人生の楽しみ(How do you relax?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO人生の楽しみを教えてよMr. ZEROHow do you enjoy your life?
ロジャー バスター仕事の後の一杯かなRoger BusterA drink after work?
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集トップへ

Amazonで探す

Amazon

F-ZERO GX 優勝インタビュー集の他のページを見る

メインコンテンツ

Blog

RSS

その他