No.40 レインボー フェニックス(フェニックス) - F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集

ネオ維新志士の集い

No.40 レインボー フェニックス(フェニックス) - F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集

検索 RSS ログイン

最終更新時間:2011年07月24日 22時10分06秒

このページをはてなブックマークに追加

No.40 レインボー フェニックス/フェニックス(Rainbow Phoenix/Phoenix)

 レインボー フェニックス(Rainbow Phoenix) マシンデータ

"レインボー

通常は覆面パトカーとして活躍している。時空警察が製作したものではなく,フェニックスがどこからか用意してきたマシン。初参加にしては,非常に走りやすいマシンに仕上がっている。未来からやってきた高性能マシンなので,優勝できる性能を有しているが,あえてリミッターをかけて性能を下げている。

ボディ

B

ブースト

B

グリップ

C

総重量

1080kg

エンジン

RP2001×2

製作

不明

 フェニックス(Phoenix) パイロットプロフィール

フェニックス

フェニックスは未来の世界からやってきたタイムトラベラーであり,正しい歴史の流れを守るために派遣された時空警察の敏腕刑事なのである。今回行われる「F-ZERO GX グランプリ」で,宇宙全体の歴史が変わってしまう大事件が起こるという情報を入手して,この時代にやってきたのだ。タイムマシンでもある愛機「レインボーフェニックス」を駆り,大事件を未然に防ごうと奔走する。

性別

年齢

26歳

サイン

フェニックスのサイン

ムービー

I'M THE HERO! PHOENIX

 F-ZERO TV 優勝インタビューコメント

優勝をたたえる(Congrats on your victory!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO優勝おめでとう!Mr. ZEROCongratulations on your stunning victory!
フェニックス一生の思い出になるよPhoenixI'll remember this all my life.
Mr. ZEROコメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

レーサーになった理由(Why did you become a racer?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROなぜF-ZEROレーサーになったんだい?Mr. ZEROCan you tell us why you became an F-ZERO racer?
フェニックスオレは未来からやって来たんだ
29世紀から逃亡した凶悪犯が
グランプリに出るって聞いてね
PhoenixI came from the future.
We heard there would be some criminals from the
29th century entering the race.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZEROマシン(Nice F-ZERO machine!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROいいマシンを持ってるよねMr. ZEROThat's a great machine you've got there.
フェニックス未来のテクノロジーの結晶だPhoenixThis is the very best of 29th century technology.
Mr. ZEROあんなマシンに一度でいいから乗ってみたいよ

それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI'd love to ride in that kind of machine just once
in my life.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

サインの依頼(How about an autograph?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROサインしてよチャンピオン!Mr. ZEROMay I have your autograph, Champ?
フェニックス急いでいるから1枚だけだぞPhoenixJust one -- I'm in a hurry.
Mr. ZEROテレビをご覧のみなさんに
このサインをプレゼントするぞ!
宛先はこちら!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI'd like to present this autograph to one lucky
viewer on F-ZERO TV!
Here's the address!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

勝利の秘訣(What was the key to your win?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO勝利の秘訣を教えてよMr. ZEROWhat was the key to your victory?
フェニックス20世紀の天才レーサーに走り方を
教わったんだ
PhoenixA famous racer of the 20th century taught me all
his secrets.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

ライバルたちへのメッセージ(Got a message for your rivals?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO雪辱に燃えるライバルたちに言いたいことは?Mr. ZEROYour rivals are howling for revenge!
フェニックス29世紀でまた会おう!
その時まで長生きしてくれよ!
PhoenixI'll see you in the 29th century,
if you live that long!
Mr. ZEROコメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

視聴者へのメッセージ(Got a message for the viewers?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROテレビの前のみんなにメッセージを頼むよMr. ZEROA message for all your TV fans out there?
フェニックス時空警察は命がけで戦っている
そのことを忘れないでくれ
PhoenixThe Time Patrol is fighting to protect your lives.
Don't forget it.
Mr. ZEROコメントありがとう
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

この時代に残る意思(Do you like this century?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROここ,F-ZEROグランプリ特別会場から
チャンピオンのインタビューをお送りするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROFrom the special F-ZERO GP venue, we're broadcasting
an interview with the Grand Prix Champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROこの時代に残る気はないかい?Mr. ZERODon't you want to stay in this century?
フェニックス大好きなこの時代を守るために
時空警察として戦い続けるよ
PhoenixI like this century,
but to protect it I need to keep doing my job.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

エキスパートクラス優勝をたたえる(Kudos on your expert victory!)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROエキスパートクラス優勝おめでとう!Mr. ZEROThe winner of the Expert Class. Congratulations!
フェニックス歴史に名高いF-ZEROで
優勝できてとても光栄だ
PhoenixIt's a privilege to have won such a prestigious
race.
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

今後の予定(What are your plans now?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZEROこの後の予定を教えてよMr. ZEROWhat are your plans now that you've won?
フェニックスさようならの時が来た
オレは32世紀にいる凶悪犯逮捕に出動する
PhoenixI have to say good-bye.
There's a criminal I need to chase to the 32nd
century.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

優勝賞金の使い道(How about that prize money?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZERO10億もの優勝賞金を何に使うの?Mr. ZEROHow will you use the one billion space credits in
prize money?
フェニックス時空警察の規則でオレは受け取れないんだ
宇宙平和のために使ってくれ
PhoenixI can't accept it.
It's part of the Time Patrol credo.
Use it for world peace.
Mr. ZEROコメントありがとう
スピード狂の夢の祭典を
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROThank you for the interview.
This has been a speed crazy dream extravaganza
episode of F-ZERO TV!
That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

未来の流行(What's in fashion in your era?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZEROこれからチャンピオンに突撃インタビューするぞ!

チャンピオン!インタビューいいかな?
Mr. ZERONow I'd like to get up close and personal
with the champion.
Champion! I'd like to interview you!
Mr. ZERO29世紀の流行を教えてよMr. ZEROCan you tell us what's going to be in fashion in
the 29th century?
フェニックス任務に関係ない未来の情報は
教えられないんだ
PhoenixI am not allowed to pass on information unless
it's vital to my duties.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

時空警察官が喜びを感じるとき(Do you like your job?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO時空警察をやっていて
よかったと思うことはある?
Mr. ZEROAre you glad you joined the Time Patrol?
フェニックス本庁に帰って歴史が変わっていないことを
確認した時だね
PhoenixYes. It's good to get back to the 29th century and
check that the history books haven't been
rewritten.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

未来のF-ZERO(Does F-ZERO exist in your era?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO29世紀でもF-ZEROは
やってるのかな?
Mr. ZERODoes the F-ZERO still exist in the 29th century?
フェニックスいまの時代とはもちろん
違うものになっているよ
詳しくは教えられないけどね
PhoenixIn a slightly different form, yes.
I can't tell you any more than that.
You'll just have to wait and see.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

時空警察に転職希望(How do you join Time Patrol?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZEROオレも時空警察に入りたいよMr. ZEROCould I join the Time Patrol?
フェニックス時空警察の人材募集は
時代を越えて行われているんだ
PhoenixOf course. The Patrol recruits from each century.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

時空警察が追っていた犯人(Who were you chasing?)

日本語字幕英語セリフ
Mr. ZERO熱戦をお送りしてきたF-ZERO TV!

これからチャンピオンにインタビューするぞ!
それじゃあさっそく聞いてみよう!
Mr. ZEROF-ZERO TV who has brought you heated race after
heated race
will now present an interview with the champion.
Okay then, I'd like to ask you something.
Mr. ZERO時空警察は今回
誰を追っていたんだい?
Mr. ZEROWho have the Time Patrol been chasing this time?
フェニックス未来の凶悪犯さ
もう少しで逮捕できたんだがな
PhoenixA crim. We almost had him.
Mr. ZEROなるほど,コメントありがとう
アドレナリン全開で
お伝えしたF-ZERO TV!
それじゃあみんな!
次のグランプリで会おう!
Mr. ZEROI see. Thank you for the interview.
And that's all for adrenalin driven F-ZERO TV!

That's it, everyone!
We'll see you at the next Grand Prix!

F-ZERO TV インタビュー集/マシンデータ集/パイロットプロフィール集トップへ

Amazonで探す

Amazon

F-ZERO GX 優勝インタビュー集の他のページを見る