日本語字幕 | 英語セリフ | ||
---|---|---|---|
(オープニング) | |||
エイダ | 成さねばならない真の目的 私はそれへの足がかりとして 今回の任務についた すべてを終えるまで 誰にも真意を悟られてはいけない そしてただ隠れまわっている だけでもだめだ 時には彼らの前に姿を現し 道案内を施す必要がある | Ada | The only reason I've taken on this mission is to get closer to our objective. No matter what happens, I can't let anyone figure that out. Of course, hiding in the shadows isn't my style. I'll have to reveal myself to him and offer advice once in a while. |
(スペインのとある村) | |||
村人 | (字幕なし)[1] | Villager | Vamos, vamos. (=Go, go.) |
村人 | (字幕なし)[2] | Villager | !Ah! Que madre. (=Ah! Damn it.) |
村人 | (字幕なし)[3] | Villager | !Hey, aca! (=Hey, over here!) |
村人 | (字幕なし)[4] | Villager | !Te cogi! (=I got you!) |
(エイダ,村の中心で火あぶりにされている警官の死体を望遠鏡で発見) | |||
(エイダ,背後から村人たちに襲われるも,フックショットで撃退) | |||
(通信) | |||
ウェスカー | 予定通り村に到着出来たようだな | Wesker | So, I see you've managed to arrive in the village on time. |
エイダ | ええ… でも歓迎のレイは かけてもらえないようね | Ada | Yes. But nobody remembered to roll out my red carpet. |
ウェスカー | そこの連中は侵入者を襲うように コントロールされている 教会の鐘を鳴らせ その合図で奴らは静まるはずだ | Wesker | The villagers are all being controlled. They automatically attack any intruders. Ring the church bell That should quiet them down for a while. |
エイダ | それは行儀のいいことね | Ada | Sounds like they're good obedient boys and girls. |
ウェスカー | 残念ながら時間はあまりない 手際よく寄生体の情報を集め 「ツアー」を終わらせてくれ | Wesker | Unfortunately, time is not a luxury we have. Gather as much information as you can about the parasite and finish off this little tour. |
(通信終了) | |||
(村人たちと銃撃戦をしているレオンを発見) | |||
村人 | (字幕なし)[5] | Villager | !Forastero! (=Outsider!) |
村人 | (字幕なし)[6] | Villager | !Te cogi! (=I got you!) |
村人 | (字幕なし)[7] | Villager | !Os voy a romper a pedazos! (=I'll tear you into pieces!) |
エイダ | レオン!?… | Ada | Leon! |
(鐘を鳴らした場合) | |||
村人 | (字幕なし)[8] | Villager | La campana. (=The bell.) |
村人 | (字幕なし)[9] | Villager | Es hora de rezar. (=It's time to pray.) |
村人 | (字幕なし)[10] | Villager | Tenemos que irnos. (=We have to leave.) |
村人 | (字幕なし) | Villager | Lord Saddler... |
(村人たちは糸が切れたように武器を落とし,全員去っていく…) | |||
レオン | どうなってる…? | Leon | Where's everyone going? Bingo? |
End of Chapter | |||
前のページへ | 次のページへ |
Amazon
バイオハザード4 全セリフ集の他のページを見る
メインコンテンツ
Blog
RSS
その他