| 日本語字幕 | 英語セリフ | ||
|---|---|---|---|
| (エイダ,庭を脱出したレオンに背後から銃を突きつける) | |||
| エイダ | 手をあげて | Ada | Put your hands where I can see them. |
| レオン | 女性には手を上げない 主義なんだ | Leon | Sorry, but following a lady's lead just isn't my style. |
| エイダ | 上げなさい | Ada | Put them up now. |
| (レオン,エイダの銃を弾き飛ばし,それを拾い直すより先にナイフを突きつける) | |||
| レオン | 接近戦ではナイフの方が速い 覚えておけ | Leon | Bit of advice. Try using knives next time. Works better for close encounters. |
| (レオン,エイダの銃を取り上げ,中のマガジンを捨てる) | |||
| エイダ | レオン 久しぶりね | Ada | Leon. Long time no see. |
| レオン | エイダ… ウワサは本当だったのか | Leon | Ada... So it is true. |
| エイダ | 何のことかしら? | Ada | True? About what? |
| レオン | ウェスカーの組織に入ったらしいな | Leon | You, working with Wesker. |
| エイダ | よく知ってるわね | Ada | I see you've been doing your homework. |
| (エイダ,かけていたサングラスを取ってレオンに気付かれないよう床に置く) | |||
| レオン | 一体なぜ? | Leon | Why, Ada? |
| エイダ | 聞いてどうするの? | Ada | What's it to you? |
| レオン | こんな所で何をしている | Leon | Why are you here? Why do you show up like this? |
| (サングラスの装置が作動,激しい閃光が炸裂し,その隙にエイダは銃を取り戻す) | |||
| エイダ | またね | Ada | See you around. |
| (エイダ,消える) | |||
| レオン | エイダ… | Leon | Ada! |
| (通信) | |||
| ウェスカー | ルイスから連絡が入った サンプルの回収は成功したようだ 奴は城にいる 一刻も早く接触しろ | Wesker | Luis has succeeded in recovering the sample. He's waiting in the castle. Get in contact with him ASAP. |
| エイダ | わかったわ | Ada | Understood. |
| ウェスカー | それと…あのレオンとか言う 政府の犬だが― このままうろつかれても 邪魔なだけだ 見つけたら消しておけ | Wesker | And that US government lapdog, Leon. If you do happen to encounter him, put him out of commission. We can't let him interfere with our plans. |
| エイダ | …彼は関係ないはずよ 放っておけばいいわ | Ada | He has no idea what's going on. He's nothing we need to worry about. |
| ウェスカー | 奴はラクーンの生き残りだ 不安の種はツブしておくに限る …いいな | Wesker | He's a survivor of Raccoon City. We can do without the extra distraction. Take him out. |
| (通信切れる) | |||
| エイダ | レオン… | Ada | Leon... |
| (エイダ,レオンと邪教徒たちが交戦している所に遭遇) | |||
| エイダ | レオン… 今顔を合わせるわけには いかないわね | Ada | Leon... I'm sorry, but I can't be seen with you. |
| (レオン,ホールに登場し,エイダ急いで隠れる) | |||
| (ルイス登場) | |||
| ルイス | (字幕なし) | Luis | Leon! |
| ルイス | 見つけたぞ… | Luis | I got it... |
| (ルイス,胸を背後から触手に貫かれる…) | |||
| レオン | (字幕なし) | Leon | Luis! |
| (サンプルを奪ったサドラー登場) | |||
| サドラー | サンプルさえ手に入れば 用はない | Saddler | Now that I have the sample, you serve me no purpose. |
| レオン | (字幕なし) | Leon | Saddler! |
| サドラー | おまえ達の処分は サラザールに任せてある | Saddler | My boy Salazar will make sure you follow the same fate. |
| (サドラー立ち去る) | |||
| レオン | しっかりしろ | Leon | Stay with me, Luis! |
| ルイス | オレはサドラーに雇われていた 研究員だ サドラーに逆らったばかりに | Luis | I am a researcher hired by Saddler. He found out what I was up to. |
| レオン | しゃべるな | Leon | Don't talk! |
| ルイス | これを… 一時的にやつらの 成長を抑える薬だ サンプルが… やつの手に渡った 取り返してくれ… | Luis | Here. It should suppress growth of the parasite. The sample... Saddler took it. You have to get it back... |
| (ルイス死亡) | |||
| レオン | (字幕なし) | Leon | Luis! Luis! |
| (エイダ,柱の影で通信) | |||
| エイダ | ルイスを見つけたわ …残念ながら死体でね | Ada | I found Luis. Unfortunately, a bit too late. |
| ウェスカー | サンプルは回収できたのか? | Wesker | Did you retrieve the sample? |
| エイダ | いえ…サドラーに奪われたわ | Ada | No. Saddler has it. |
| ウェスカー | まあいい 機会はある レオンの始末はどうなっている? | Wesker | There will be another time. Have you had a chance to eliminate Leon? |
| エイダ | …まだよ | Ada | Not yet. |
| ウェスカー | こうなればレオンには 陽動の駒として動いてもらう 奴が教団とやりあう隙に サンプル回収を済ませろ | Wesker | If that's the case, then maybe we can capitalize on his little lucky streak. Take advantage of the distraction he's causing for Saddler and his followers to retrieve the sample. |
| End of Chapter | |||
| 前のページへ | 次のページへ | ||
Amazon
バイオハザード4 全セリフ集の他のページを見る
メインコンテンツ
Blog
RSS
その他